Запись со стены сообщества Чисторечие
Происхождение слова "мир "

Мир. Общеславянское слово. Родственные находим в литовском (mieras — «мир, тишина»), латышском (miers — «мир»).
(Шанский)

Мир. Того же древнего корня, что и «милый»: близкие слова встречаются в балтийских языках: латышское «miêrs» — «покой», «тишина». Самым первым значением слова, несомненно, и было такое — «спокойствие», а означать общину, как в песнях («за крестьянский мир родной») или в пословицах («на миру и смерть красна»), а затем и всю Вселенную («семь чудес мира») оно стало позже. Интересно, что именно в славянских языках понятие «космос» выражается тем же словом, что и «всеобщий покой»; в других языках этого нет: английские «world» и «peace», немецкие «Friede» и «Welt», французские «monde» и «paix» не имеют между собою общего.
(Успенский)

род. п. -а, укр. мир «весь мир, народ, спокойствие, согласие», др.-русск., ст.-слав. миръ εἰρήνη, κόσμος (и то и др. в Остром., Супр.), болг. мир(ъ́т) «мир, спокойствие, свет», сербохорв. ми̑р, род. п. ми́ра «мир, покой», словен. mȋr — то же, чеш. mír «мир, покой, спокойствие, согласие», польск. mir, в.-луж., н.-луж. měr — то же. Первонач. основа на -u, следы которой имеются в ст.-слав. и др.-чеш. Родственно др.-лит. mieras «мир, спокойствие», лтш. miêrs — то же, далее алб. mirë «хороший» , др.-инд. mitrás «друг», далее см. ми́лый; Знач. «сельская община» развилось из «мир, мирное сообщество», ср. гой, изго́й.
( Фасмер)

Мир. Славянобалтийск. (ср. латышск. miers «мир», лит. mieras «мир, тишина»). Суф. производное (суф. -р-, ср. пир, жир и т. п.) от той же основы, что и милый (см.).
(Шанский)