Запись со стены сообщества Чисторечие
Добрым молодцам - урок

УРОК, УРОЧНЫЙ, УРОЧИЩЕ - эти слова близки по звучанию, но скажите, что между ними может быть общего: они такие "несводимые" по смыслу? Созвучие может обернуться и случайным совпадением, но узнать это возможно, только отправившись назад, в летопись языка. Есть слова, которые очень похожи звуковым обличьем, но не приходятся друг другу родственниками. Например, бор "хвойный лес", борьба и вы-бор/выбирать. Или строгий и сторожить/стеречь. Что означает сегодня слово урок? Совсем не то же самое, что в древнерусском языке. Урок означало условие, договор. Чувствуете? Тут сквозит сообразие: у-рок - у-словие - у-говор. Значит, у- - древняя приставка, которую мы сегодня уже не ощущаем. А -рок? Это же тот самый "рок", что в слове пророк или зарок - оба они пошли от глаголов: прорицать и зарекаться, один - церковный, старославянский по происхождению, другой - русский, народный. Значит, существовал глагол "говорения", РЕЧИ, и это самое у-рекать, у-речь значило то же, что условиться, договориться. Тогда понятно, что значит УРОЧНОЕ ВРЕМЯ - время, о котором условились, договорились, которое назначено заранее, а ИЗУРОЧИТЬ - понятно почему означает "испортить": древнее урок, согласно Далю, имело ещё и значение "порча, сглаз". Несложно провести здесь соразмысленную (!логическую) нить между значениями: урекать "уславливаться, договариваться" и урекать "наводить порчу, сглаз": это же договориться или вступить в сговор с тёмными силами! Что такое урочище? Это то, что служит естественной границей земного пространства, владений - перелесок посреди поля или прогалина, ела́нь посреди леса, но для этого нужно договориться, что считать границей - межой. Вот почему УРОЧНИК - это "межевщик, землемер, приурочивающий межи, грани, делающий отвод по урочищам" (Даль).
И здесь также необходим договор между сторонами. А что такое УРОК? Сказка ложь, да в ней намёк - добрым молодцам урок.Это значит, что ты усвоил кем-то сказанное, из-РЕЧЁННОЕ или принял то, о чём условлено у людей, в обществе. Значит и УРОК ученический тоже отсюда, только чуть дальше отстоит от исходного значения глагола в цепочке смыслового развития. Да, и конечно, вместо чужеимного слова ДЕФОРМИРОВАТЬ теперь мы без опаски имеем право сказать: ИЗУРОЧИТЬ - в переносном смысле, как и всё в нашем языке.