Очень часто теперь приходится слышать "сори", "сорян", "сорьки" вместо русских слов ПРОСТИ, ИЗВИНИ, ВИНОВАТ(А), КАЮСЬ. Или - шутливого "я дико извиняюсь". Вот ещё один пример даже не заимствования, а ЗАМЕЩЕНИЯ, вытеснения русского слова, причём не простого - взятого из самого сердца нашего языка. Да не одного слова, а сразу нескольких. Пока языковеды всех мастей отстранённо размышляют над тем, "как англицизмы влияют на РАЗВИТИЕ русского языка", наш с вами русский язык на всех парах несётся на ледяную глыбу... Напоминает музыкантов с "Титаника", играющих своё, пока вокруг них корабль тонет. Конечно, если не вмешиваться и также делать невозмутимый вид, что ничего страшного не происходит, то в самом деле, может, и не произойдёт: никто не утонет... Ан-нет! Заворожённые дивной музыкой с того берега Атлантики, люди на корабле не поймут и не почувствуют, что утонули: их русский язык лишится "красоты" - вместо неё будет "бьюти", вместо вежливо-учтивого из-вини - "избавь меня от вины" - будет бессмысленное, пустое "сори", вместо волшебного пожалуй-ста - "пожалей старика" - режущее уши "плиз". Давайте донесём эту мысль до наших детей, младших братьев и сестёр, до ребят с нашего двора. Это очень важно! Если мы прямо сейчас не сумеем этому противостоять, то сегодня дети, а завтра весь народ "переформатирует" вместе с языком свою душу, выкинув из неё живое и заменив на новое - чужое и мёртвое, а старый прекрасный, глубокий и душевный русский язык можно будет услышать только от бабушек и дедушек... Язык - наше богатство. Без него мы утонем - станем глобализованно безликими.