С экранов телевизоров нас упорно приучают заучивать всё новые и новые английские слова.
И мы послушно лезем в Сеть, словари или спрашиваем у окружающих, что означает какой-нибудь "кластер" или "рефакторинг". Назойливость и упорство наших доблестных СМИ в заталкивании английщины в наши уши и мозги наводит на размышления: а может, за этим всем стоит планомерная политика, о которой не догадываемся ни мы, ни даже честные работники СМИ, на голубом глазу внедряющие все эти слова, но прекрасно знают те, кто это оплачивает? Кому выгодно внедрение ИХ образа мыслей вместе со словами и понятиями?
Продвигателям американских товаров и услуг. Китай здесь ключевое слово! Исполинская Сцилла и Харибда в одном лице, преградившая путь к американской мечте - и в этой войне все средства годны.
В жилых домах, где живут НАШИ, русские люди, теперь не найти стоянку и проходную, всё исключительно "ресепшен" и "паркинг".
У каждого из нас полно разнообразных, нет, не приборов и устройств, и даже не прилад и приспособлений - а "гаджетов", и всё тут!
Молодёжь у нас теперь не угорает и не прикалывается, а "рофлит", не оттягивается и расслабляется - "чилит" же!, ведёт не дневники, а "блоги". Все стали блогерами. "Ваш род деятельности?" - "Блогер". Это профессия, вам понятно?
И ко всему этому нас приучили - выдрессировали! - за каких-то несколько лет. И мы оказались очень прилежными учениками. Мы усердно запоминаем и делимся каждым английским словом, которое попало в наш русский словарный запас.
Будем и дальше плыть по течению и послушно превращаться в русских людей, оторванных от русской культуры?
Нет! Мы хотим перемен! Хотим, чтобы русского человека отличали от безликой массы, которая одевается, говорит, думает одинаково.
Подумать только! Дожили! Нынче чтобы слыть бунтарём, достаточно просто пытаться оставаться русским порядочным человеком и говорить на чистом русском языке!
[club171739823|Присоединяйтесь!] Мы за чистоту русского языка!
хайп - шумиха, шумок; гаджет - прибор, прилада; месседж - посыл, смысл; рофл - угар, прикол; ресепшен - проходная, приёмная, гостевой стол; ребрендинг - преображение, перетоварка; прайс - расценки, ценовик, ценопись
#цой #хотим_перемен #англицизмы #чисторечие #пуризм
И мы послушно лезем в Сеть, словари или спрашиваем у окружающих, что означает какой-нибудь "кластер" или "рефакторинг". Назойливость и упорство наших доблестных СМИ в заталкивании английщины в наши уши и мозги наводит на размышления: а может, за этим всем стоит планомерная политика, о которой не догадываемся ни мы, ни даже честные работники СМИ, на голубом глазу внедряющие все эти слова, но прекрасно знают те, кто это оплачивает? Кому выгодно внедрение ИХ образа мыслей вместе со словами и понятиями?
Продвигателям американских товаров и услуг. Китай здесь ключевое слово! Исполинская Сцилла и Харибда в одном лице, преградившая путь к американской мечте - и в этой войне все средства годны.
В жилых домах, где живут НАШИ, русские люди, теперь не найти стоянку и проходную, всё исключительно "ресепшен" и "паркинг".
У каждого из нас полно разнообразных, нет, не приборов и устройств, и даже не прилад и приспособлений - а "гаджетов", и всё тут!
Молодёжь у нас теперь не угорает и не прикалывается, а "рофлит", не оттягивается и расслабляется - "чилит" же!, ведёт не дневники, а "блоги". Все стали блогерами. "Ваш род деятельности?" - "Блогер". Это профессия, вам понятно?
И ко всему этому нас приучили - выдрессировали! - за каких-то несколько лет. И мы оказались очень прилежными учениками. Мы усердно запоминаем и делимся каждым английским словом, которое попало в наш русский словарный запас.
Будем и дальше плыть по течению и послушно превращаться в русских людей, оторванных от русской культуры?
Нет! Мы хотим перемен! Хотим, чтобы русского человека отличали от безликой массы, которая одевается, говорит, думает одинаково.
Подумать только! Дожили! Нынче чтобы слыть бунтарём, достаточно просто пытаться оставаться русским порядочным человеком и говорить на чистом русском языке!
[club171739823|Присоединяйтесь!] Мы за чистоту русского языка!
хайп - шумиха, шумок; гаджет - прибор, прилада; месседж - посыл, смысл; рофл - угар, прикол; ресепшен - проходная, приёмная, гостевой стол; ребрендинг - преображение, перетоварка; прайс - расценки, ценовик, ценопись
#цой #хотим_перемен #англицизмы #чисторечие #пуризм